Общество

Как иностранный фотограф искал сокровища Чингисхана в Казахстане

24 апреля, 12:52796

В городе Нур-Султан прошла презентация комикса Жака Ортэ - французского инженера, который несколько лет жил и работал в столице. Книга рассказывает о захватывающих приключениях иностранного фотографа Жака, его друга - говорящей птицы Била и их гида Динары, отправившихся на поиски сокровищ, передает Елорда Инфо

"Приключения Жака и Била в Казахстане. Сокровища Чингисхана" - это издание с яркими иллюстрациями, в котором можно найти интересные культурологические сведения о Казахстане, его истории, этнографии. В нем очень много юмора и неожиданных событий, свойственных жанру приключенческой книги. По словам автора, работа над комиксом заняла три года.

"Между готовым сценарием и последним результатом было несколько этапов. Я "перестроил" текст в предварительную структуру комикса с подробным описанием того, что я хотел бы видеть на каждой картинке. Первые черно-белые эскизы сделала Асия Моррис. Над иллюстрациями работали художники, студенты из Голландии Арнольд Берсенбрюгге и Роберт ван Луйк. Они никогда не были в Казахстане, и я отправлял им очень много книг и фотографий об этой стране. Хочу отметить, что все персонажи комикса являются вымышленными", - рассказал в интервью Жак Ортэ.

 

Все начинается с того, что фотограф Жак, его друг, говорящая птица Бил, и их гид Динара находят таинственную рукопись ХIII века и пускаются на поиски сокровищ. По замыслу автора герои посещают шесть городов Казахстана, передвигаясь на самолете, поезде, машине и даже по нефтепроводу. Это не мешает им поближе познакомиться с историей и культурой нашей страны.

"Книга может быть интересной людям, которые хотят открыть для себя Казахстан с его необычайно красивой природой, вековой культурой и гостеприимными людьми. Она поможет читателям осознать, что это огромная страна. Желание написать что-то такое долгое время зрело в моей голове. Но чтобы это сделать, нужно путешествовать, многое видеть. Четыре года жизни в этой стране бок о бок с казахстанцами дали мне возможность написать эту книгу, в своей работе я опирался на многие источники - книги, Интернет", - говорит автор.

Презентация комикса состоялась в рамках Франкофонной весны в Казахстане не только в столице, но и в Алматы, Усть-Каменогорске. Также накануне автор книги провел встречу с юными читателями столицы, которая прошла в Централизованной библиотечной системе города Нур-Султан. Презентация комикса проводится при поддержке Посольства Франции в Казахстане и сети Французских Альянсов Казахстана.

Как отмечают во Французском Альянсе столицы, впервые книга была издана осенью 2018 года на французском языке и стала доступна читателям франкофонных стран - Франции, Бельгии, Швейцарии, Канады и других - на прилавках 10,000 книжных магазинов, а также в интернет-магазинах Amazon и FNAC.

 

Первые положительные отзывы читателей на франкоязычных сайтах подчеркивают информационную насыщенность комикса и динамичный сюжет. В ближайшем будущем комикс будет издан на английском и голландском языках. Также планируется перевод книги на казахский язык.

Проект создания комикса поддержал Французский Альянс Астаны, культурно-образовательный центр, одной из задач которого является содействие в развитии культурных и социальных контактов между Францией и Казахстаном. Комикс поступит в продажу в сети магазинов «Меломан» и во Французском Альянсе Астаны.



Подпишись в Telegram Еlorda Aqparat 




Ещё новостей + 3
Наверх